References: spoken french

Adli, A. (2006). French wh-in-situ questions and syntactic optionality: Evidence from three data types. Zeitschrift für Sprachwissenschaft25(2), 163-203.

Baunaz, L. (2011). The grammar of French quantification (Vol. 83). Springer.

Baunaz, L. (2008). Floating quantifiers: french universal quantifiers and N-words. Selected Proceedings of the 34th Incontro di Grammatica Generativa, Special Issue of the Rivista di Grammatica Generativa33.

Baunaz, L., & Patin, C. (2009). Prosody refers to semantic factors: evidence from French wh-words. In Association for French Language Studies Conference.

Boucher, P. (2010). Wh-questions in French and English. Comparative and contrastive studies of information structure165, 101.

Coveney, A. (Ed.). (2002). Variability in spoken French: A sociolinguistic study of interrogation and negation. Intellect Books.

Lambrecht, K. (1986). Topic, focus, and the grammar of spoken French(Doctoral dissertation, University of California, Berkeley).

Oiry, M. (2011). A Case of True Optionality: Wh insitu Patterns like Long Movement in French1. Linguistic Analysis37, 1a2.

Shlonsky, U. (2013). Notes on wh in situ in French. Geneva: University of Geneva, MS.

Starke, M. (2001). Move dissolves into Merge: A theory of locality (Doctoral dissertation).